Filipino.ca
Please sponsor Filipino.ca by placing an ad
Please sponsor Filipino.ca by placing an ad
Nickname: Password: Autologon    Join Now | Forgot your password?

Click Here
Click Here
  Message format        Current location        Thread information  
 
Community
Thoughts
Teach Me Tagalog!
Last Activity 2013-05-17 2:01 AM
25 replies, 6064 viewings

Add to my Favorites
Printer friendly version
Jump to page : 1 2 · Now viewing page 1 [25 messages per page]
 
^ Top
Whitegurl07

This accout has been deleted
 
Subject : Teach Me Tagalog!
Posted : 2007-08-12 4:49 AM
Post #347696

 

Teach me Tagalog!


^ Top
alicechen

Posts: 2



Joined: 2011-07-24

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2011-07-24 10:02 PM
Post #374348 - In reply to #347696

I don't know if Rosetta Stone has a Tagalog instruction program, but if it does it's a pleasant surprise.

<a href="http://www.discount-coach-handbags-outlet.com/coach-glasses-c-10.html">Coach Glasses
<a href="http://www.discount-coach-handbags-outlet.com">discount coach handbags
<a href="http://www.office2010c.com">microsoft office 2010


^ Top
AnimeKnight

Posts: 3877



Joined: 2006-08-07
Location: Greater Toronto Area (North)

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2010-02-16 8:57 AM
Post #371880 - In reply to #370180

I don't know if Rosetta Stone has a Tagalog instruction program, but if it does it's a pleasant surprise.

I recommend self-tutoring through audio, simply because schools and courses specifically for Tagalog are hard to find.

Websites like BabelFish or Google Translate are good for quickies like common phrases, but not for learning.

 

Originally written by dreamer77dd on 2009-10-19 1:14 AM

Are their online courses or schools? Has anybody used Rosetta Stone? Has any one used or recumend portable PDA dictionary for translation or softwareone that is not a website?


^ Top
shelltel

Posts: 76



Joined: 2010-02-14
Location: ON, Canada

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2010-02-15 1:40 PM
Post #371859 - In reply to #347696

 i think you could go to some online schooling for tagalog. But you can try to find out if there is a school near you that offers tagalog course. YAY


^ Top
dreamer77dd

Posts: 10



Joined: 2009-10-19
Location: Canada, Quebec, Montreal

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2009-10-19 5:14 AM
Post #370180 - In reply to #347696

Are their online courses or schools? Has anybody used Rosetta Stone? Has any one used or recumend portable PDA dictionary for translation or softwareone that is not a website?


^ Top
Romel

Posts: 1877



Joined: 2003-12-13
Location: Where ever my car is

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-13 1:14 AM
Post #347890 - In reply to #347696

this thread is too funny!
^ Top
Gentlewt

This accout has been deleted
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-13 1:07 AM
Post #347888 - In reply to #347885

naughty Nord ... making fun of Wally ... no sucky ... tea tea ... te-ty  ..I learned that one the other week ...
I'M LEARNING FAST ......

 

Originally written by Nordenx on 2007-08-13 4:52 AM

Waaahhh ha ha ha ha!

Sige na, mahal...
Let's count to ten...
I want you to soup, soup in a can, tea, tea...

MUH HA HA HA!!!

[QUOTE]Originally written by Gentlewt on 2007-08-13 12:43 AM

bwahahahahaha ... Cirila's just read all these and explained exacly what everything means. OMG ... i didn't quite realize. Funny here now ... she's running around sayin 'count to ten' ......
You guys .. I gotts learn the language properly .... I can get myself into major problems here ...

[/QUOTE]
^ Top
Nordenx

Posts: 5982



Joined: 2002-08-17
Location: Hell on Earth

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-13 12:52 AM
Post #347885 - In reply to #347883

Waaahhh ha ha ha ha!

Sige na, mahal...
Let's count to ten...
I want you to soup, soup in a can, tea, tea...

MUH HA HA HA!!!

Originally written by Gentlewt on 2007-08-13 12:43 AM

bwahahahahaha ... Cirila's just read all these and explained exacly what everything means. OMG ... i didn't quite realize. Funny here now ... she's running around sayin 'count to ten' ......
You guys .. I gotts learn the language properly .... I can get myself into major problems here ...


^ Top
Gentlewt

This accout has been deleted
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-13 12:43 AM
Post #347883 - In reply to #347879

bwahahahahaha ... Cirila's just read all these and explained exacly what everything means. OMG ... i didn't quite realize. Funny here now ... she's running around sayin 'count to ten' ......
You guys .. I gotts learn the language properly .... I can get myself into major problems here ...

 

 


^ Top
Gentlewt

This accout has been deleted
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-13 12:31 AM
Post #347879 - In reply to #347876

Thanks Norm ... you just added a new dimension .....
I thought I was doing okay with C's help .... now I have to learn a whole lot of new bedroom language ....

Originally written by Nordenx on 2007-08-13 4:24 AM

[QUOTE]Originally written by Whitegurl07 on 2007-08-12 11:26 PM

my boyfriend Arcel says something to me that sounds like "count to ten" in english. but its like "conttoten moco" and[b] sigi na, or sigi pa[/b]. excuse my spelling im just a white gurl

BWAH HA HA HA HA! Fuck me, that killed me. LOL!

1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10...

Kantutin mo ako! = "Fuck me!", "Screw me!"
[i]Sige na![/i] = "Come on!", "Let's go!"
[i]Sige pa![/i] = "Once more!", "Go again!", "Do it more!" 

 

[/QUOTE]
^ Top
Nordenx

Posts: 5982



Joined: 2002-08-17
Location: Hell on Earth

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-13 12:30 AM
Post #347878 - In reply to #347865

Originally written by Whitegurl07 on 2007-08-12 11:28 PM

So far i know: 1) anu, bakit, dadilhin, mo, ko, ako, matsurap, anung pakatin, silibus, ...


Pretty good...

Ano = What
[i]Dadalhin[/i] = Will bring
[i]Mo[/i] = You, your
[i]Ako, 'ko[/i] = Me, I
[i]Ko[/i] = My
[i]Masarap[/i] = Delicious, yummy
[i]Anong pagkain?[/i] = What's to eat?, What food?

...silibus? huh?


^ Top
Nordenx

Posts: 5982



Joined: 2002-08-17
Location: Hell on Earth

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-13 12:24 AM
Post #347876 - In reply to #347864

Originally written by Whitegurl07 on 2007-08-12 11:26 PM

my boyfriend Arcel says something to me that sounds like "count to ten" in english. but its like "conttoten moco" and[b] sigi na, or sigi pa[/b]. excuse my spelling im just a white gurl

BWAH HA HA HA HA! Fuck me, that killed me. LOL!

1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10...

Kantutin mo ako! = "Fuck me!", "Screw me!"
[i]Sige na![/i] = "Come on!", "Let's go!"
[i]Sige pa![/i] = "Once more!", "Go again!", "Do it more!" 

 



[Edited by Nordenx on 2007-08-13 12:25 AM]

^ Top
Gentlewt

This accout has been deleted
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-13 12:20 AM
Post #347873 - In reply to #347864

Reeeeeeeeealy ?? When he says aray .... he doesn't mean WOW ...
Count to ten ... hmmm ....  kantoten moko? that means 'you sex me' ....
sigi na ...hurry up ... or sigi pa ... do it again.
I guess ... just roll with the waves and enjoy ... say tings back ....

Originally written by Whitegurl07 on 2007-08-12 3:26 AM

my boyfriend Arcel says something to me that sounds like" count to ten" in english. but its like "conttoten moco" and sigi na, or sigi pa. excuse my spelling im just a white gurl


^ Top
Whitegurl07

This accout has been deleted
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 11:28 PM
Post #347865 - In reply to #347696

So far i know: 1) anu, bakit, dadilhin, mo, ko, ako, matsurap, anung pakatin, silibus, ...
^ Top
Whitegurl07

This accout has been deleted
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 11:26 PM
Post #347864 - In reply to #347696

my boyfriend Arcel says something to me that sounds like" count to ten" in english. but its like "conttoten moco" and sigi na, or sigi pa. excuse my spelling im just a white gurl
^ Top
Nordenx

Posts: 5982



Joined: 2002-08-17
Location: Hell on Earth

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 5:18 PM
Post #347811 - In reply to #347802

He he he... I don't drink anymore but I suppose it would be hard. One time, a long time ago, I wrote a Tagalog poem in Baybayin Script during a drinking session; the next day I tried to read it - chicken scratch! LOL! So much for this cunning linguist.

Originally written by Gentlewt on 2007-08-12 3:30 PM

OMG ... try saying that lot 3 times after a few Tanduay-n-cokes. Nord .. you break me up. I know it's all real, but hell, half of us here can't understand what you're saying you Linguistic Lord you.... Lord Lingus maybe ....

[QUOTE]Originally written by Nordenx on 2007-08-12 7:20 PM

Tagalog has 5 vowels in the native orthography which are phonetically similar to the vowels of Spanish or Italian. Two adjacent vowels will each comprise their own syllable with a glottal stop usually inserted  between the vowels to separate the syllables.Stress (syllable prominence) is contrastive in Tagalog. This is why Diacritic or Accent marks are important when writing with a focus on correct pronunciation.

[/QUOTE]
^ Top
AnimeKnight

Posts: 3877



Joined: 2006-08-07
Location: Greater Toronto Area (North)

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 5:15 PM
Post #347810 - In reply to #347802

Gosh.. I was thinkin' a different "'lingus"! Anyway, what Nords said. We really have to get together soon. And Unca Wally, they're up!
Originally written by Gentlewt on 2007-08-12 7:30 AM

OMG ... try saying that lot 3 times after a few Tanduay-n-cokes. Nord .. you break me up. I know it's all real, but hell, half of us here can't understand what you're saying you Linguistic Lord you.... Lord Lingus maybe ....

[QUOTE]Originally written by Nordenx on 2007-08-12 7:20 PM

Tagalog has 5 vowels in the native orthography which are phonetically similar to the vowels of Spanish or Italian. Two adjacent vowels will each comprise their own syllable with a glottal stop usually inserted between the vowels to separate the syllables.Stress (syllable prominence) is contrastive in Tagalog. This is why Diacritic or Accent marks are important when writing with a focus on correct pronunciation.

[/QUOTE]
^ Top
Gentlewt

This accout has been deleted
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 3:30 PM
Post #347802 - In reply to #347800

OMG ... try saying that lot 3 times after a few Tanduay-n-cokes. Nord .. you break me up. I know it's all real, but hell, half of us here can't understand what you're saying you Linguistic Lord you.... Lord Lingus maybe ....

Originally written by Nordenx on 2007-08-12 7:20 PM

Tagalog has 5 vowels in the native orthography which are phonetically similar to the vowels of Spanish or Italian. Two adjacent vowels will each comprise their own syllable with a glottal stop usually inserted  between the vowels to separate the syllables.Stress (syllable prominence) is contrastive in Tagalog. This is why <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Diacritic">Diacritic or Accent marks are important when writing with a focus on correct pronunciation.



[Edited by Gentlewt on 2007-08-12 3:31 PM]

^ Top
Nordenx

Posts: 5982



Joined: 2002-08-17
Location: Hell on Earth

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 3:20 PM
Post #347800 - In reply to #347797

Originally written by Gentlewt on 2007-08-12 2:29 PM

Good point Freedom.  Learn those letters ... especially the vowels .... the vowels are very confusing for us non-filipinos ... a's as e'si's as eee's, e's as a's, o's as oo's, u's as ... nayway ... very confusing to begin with. I still have to ask C to spell some words with 'a as in apple', 'e as in eagle', etc.

Tagalog has 5 vowels in the native orthography which are phonetically similar to the vowels of Spanish or Italian. Two adjacent vowels will each comprise their own syllable with a glottal stop usually inserted  between the vowels to separate the syllables.

Stress (syllable prominence) is contrastive in Tagalog. This is why Diacritic or Accent marks are important when writing with a focus on correct pronunciation. However, using (typing) diacritic marked letters and figuring out stresses they represent is complex and time consuming for the purpose and scope of this thread. So, I guess, in a way what Wally (Gentlewt) is asking his wife (C) is the easier approach to describing pronunciation; eg. we may have to say things like "A" as in Ant, or "A" as in Aphid.

If you want to learn more (in more precise methods) visit:
http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/Tagalog_mainpage.htm

 


^ Top
Gentlewt

This accout has been deleted
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 2:29 PM
Post #347797 - In reply to #347792

Good point Freedom.  Learn those letters ... especially the vowels .... the vowels are very confusing for us non-filipinos ... a's as e'si's as eee's, e's as a's, o's as oo's, u's as ... nayway ... very confusing to begin with. I still have to ask C to spell some words with 'a as in apple', 'e as in eagle', etc.

 


^ Top
freedom

Posts: 184



Joined: 2006-09-05
Location: Philippines

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 2:01 PM
Post #347792 - In reply to #347696

Tip:

Start off with the basic Filipino alphabet and how to pronounce them, then the basic words and the common phrases.  Thats what i did with my American counterpart... and he will be going to the Philippines on his next R&R.


^ Top
AnimeKnight

Posts: 3877



Joined: 2006-08-07
Location: Greater Toronto Area (North)

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 11:01 AM
Post #347741 - In reply to #347739

From the "Wiki": "... a total of 171 native languages are spoken in the country. Except for English, Spanish, Hokkien, Cantonese, Mandarin, and Chabacano, all of the languages belong to the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian language family." Don't worry... we'll stick to Tagalog
Originally written by blueNITE on 2007-08-12 2:53 AM @Whitegurl07 or... you ask us the tagalog version of any english word/s,phrase,statements, sentence...etc that you want us to translate... for sure you would see different versions(interpretations) :)

^ Top
blueNITE

Posts: 229



Joined: 2004-07-30
Location: Toronto

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 10:53 AM
Post #347739 - In reply to #347696

@Whitegurl07 or... you ask us the tagalog version of any english word/s,phrase,statements, sentence...etc that you want us to translate... for sure you would see different versions(interpretations) :)
^ Top
AnimeKnight

Posts: 3877



Joined: 2006-08-07
Location: Greater Toronto Area (North)

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 10:48 AM
Post #347737 - In reply to #347736

I can just picture it now, Unca Wally... a meeting of the minds discussing and debating anything and everything under the sun. Not to mention all of us ganging up on you... ummm, to teach you Tagalog of course.
Originally written by Gentlewt on 2007-08-12 2:44 AM

try this link to a thread here.

http://www.filipino.ca/forum/thread-view.asp?threadid=19697

Tagalog 101 for Emanon and others who don't understand/speak the language...

Thank you ..Salamat po


^ Top
Gentlewt

This accout has been deleted
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 10:44 AM
Post #347736 - In reply to #347734

try this link to a thread here.

<a href="http://www.filipino.ca/forum/thread-view.asp?threadid=19697">http://www.filipino.ca/forum/thread-view.asp?threadid=19697

Tagalog 101 for Emanon and others who don't understand/speak the language...

Thank you  ..Salamat po

 


^ Top
MEM




Joined: 2001-09-18
Location: Burbank California U.S.A.

User Profile
 
Subject : RE: Tagalog
Posted : 2007-08-12 10:08 AM
Post #347734 - In reply to #347696

I guess you know some already, mostly the very common and easy to remember..... What is your name? - Ano ang pangalan mo? Where do you live? - Saan ka nakatira? How are you? - Kumusta ka?
Jump to page : 1 2 · Now viewing page 1 [25 messages per page]
back reply

Legend    Action      Notification  
Administrator
Forum Moderator
Registered User
Unregistered User
E-Mail this thread to a friend
(un)/Freeze thread |
Toggle e-mail notification


BrownPages
 Debug mode: seconds to render page: 0.875 | Oshawa, Canada Time: Saturday, May 18, 2013  9:02:08 AM EST
 © 2001 - 2013 Web Design by Deer Creek. All rights reserved. Advertise with Us | Premium Membership | Stats | Rules | About | Links | The Team
Filipino.ca